О преподавателе
Национальность
Израиль/Латвия
Образование
1992
Диплом о высшем образовании по специальности «Классическая филология», Московский государственный университет имени Ломоносова
1993
Международная программа по переводу Библии, Свободный университет (Vrije Universiteit), Амстердам, Нидерланды
1997
Докторская диссертация: «Техника перевода Септуагинты в контексте эллинистической поэтики (анализ песен и благословений в Пятикнижии)» в Институте востоковедения Российской академии наук.
2010
Учёная степень доктора наук, диссертация «Природа и функции библейского параллелизма», в Институте востоковедения Российской академии наук.
2015
Профессор Российской академии наук
Преподаваемые дисциплины
- Определение текста Нового Завета
- Определение формы Нового Завета
- Определение смысла Нового Завета
- Практическое применение Нового Завета
Опыт служения
1999 – до сего момента
Консультант по переводу в Московском библейском институте
2015 – до сего момента
Соучредитель проекта Vagantes (www.vagantes.net)
1994 – 2022
Научный сотрудник и ведущий научный сотрудник Отдел истории и культуры Древнего Востока при институте Востоковедения РАН.
Публикации
Ознакомиться с публикациями преподавателя можно здесь: ORCID: 0000-0002-9959-7358
О проекте Vagantes и других статьях преподавателя читайте здесь.